Yuddha-yajña-vyākhyāna (The Battle as Sacrifice): Ambarīṣa–Indra Saṃvāda
ऋष्टिखड्गमहानौका गृध्रकड्कबलप्लवा । पुरुषादानुचरिता भीरूणां कश्मलावहा
ṛṣṭikhaḍgamahānaukā gṛdhrakaḍkabalaplavā | puruṣādānucaritā bhīrūṇāṁ kaśmalāvahā ||
アンバリーシャは言った。「この大いなる『舟』は槍と剣で組まれ、その筏は禿鷲のごとく荒々しい軍勢で編まれている。人を喰らうような従者が舵を取り、臆する者には迷妄と道義の恐慌をもたらす。」
अम्बरीष उवाच