दुर्ग-निवेश-राजधर्मः | Fortified Capital and the King’s Residential Polity
Rājadharma
इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि दुर्गपरी क्षायां षडशीतितमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi durgapārīkṣāyāṃ ṣaḍaśītitamo 'dhyāyaḥ
かくして、尊き『マハーバーラタ』の「シャーンティ・パルヴァ」—とりわけ王の務めを説く「ラージャダルマ・アヌシャーサナ」—において、城塞を検分する第八十六章は終わる。この結語は、慎重なる統治と国政の術に関する一段の教説が完結したことを示す。
भीष्म उवाच
This is a colophon marking the end of a chapter within Bhīṣma’s rājadharma instruction, indicating that the completed unit concerns evaluating forts—an aspect of responsible kingship focused on protection, preparedness, and prudent administration.
The text is concluding a chapter in the Śānti Parva. After Bhīṣma’s discourse on governance topics, the compiler’s closing line identifies the work (Mahābhārata), the larger book (Śānti Parva), the subsection (Rājadharmānuśāsana), the chapter’s theme (examination of forts), and the chapter number (86).