Daṇḍanīti and the King as the Cause of Yuga-Order (दण्डनीतिः राजधर्मश्च युगकारणत्वम्)
अशुभस्य यदा त्वर्ध द्वावंशावनुवर्तते | कृष्टपच्यैव पृथिवी भवत्यर्धफला तथा
aśubhasya yadā tv ardhaṃ dvāv aṃśāv anuvartate | kṛṣṭapacyā eva pṛthivī bhavaty ardha-phalā tathā ||
ビーシュマは言った。「不吉が半ばのみ現れ、二分が二分の吉祥に従うとき、大地は耕し種を播いてはじめて穀を与える。しかも収穫は半分である。半分は実り、半分は滅びる。これは、アダルマ(adharma)が減じてもなお根絶されぬなら、繁栄は条件つきで脆くなり、人の努力は実を結ぶが、得るものには必ず失うものが伴うと示す。」
भीष्म उवाच
Even when evil is reduced and good predominates, lingering adharma still weakens outcomes: prosperity depends on effort and remains insecure, so society must actively uphold dharma to prevent loss alongside gain.
In Bhishma’s instruction in the Shanti Parva, he describes a condition of the world where auspiciousness is present but not complete; the land produces only through cultivation, and even then only half the crop succeeds while the rest is ruined—an image of moral imbalance affecting material welfare.