Daṇḍanīti and the King as the Cause of Yuga-Order (दण्डनीतिः राजधर्मश्च युगकारणत्वम्)
भीष्म उवाच महाभाग्यं दण्डनीत्या: सिद्धै: शब्दे: सहेतुकै: । शृणु मे शंसतो राजन् यथावदिह भारत
bhīṣma uvāca | mahābhāgyaṃ daṇḍanītyāḥ siddhaiḥ śabdaiḥ sahetukaiḥ | śṛṇu me śaṃsato rājan yathāvad iha bhārata ||
ビーシュマは言った。「王よ、バーラタの裔よ、ここで順を追って聞きなさい。私は、世に定まった理にかなう言葉をもって、ダṇḍニーティ(統治と刑罰の学)から王と民に生じる大いなる吉祥を説き明かそう。」
भीष्म उवाच
Bhishma introduces daṇḍanīti (the disciplined use of authority, law, and punishment) as a source of great welfare for both ruler and subjects, and signals that his account will be grounded in established tradition and rational justification.
In the Shanti Parva dialogue on kingship, Bhishma addresses the king (Yudhishthira) and begins a structured exposition on statecraft, asking him to listen carefully as he explains the benefits and principles of governance.