Āśrama-dharma: Duties of the Four Life-Stages (आश्रमधर्मः)
तस्माच्छूद्र: पाकयज्जैर्यजेताव्रतवान् स्वयम् । पूर्णपात्रमयीमाहु: पाकयज्ञस्य दक्षिणाम्,अतः शूद्र स्वयं वैदिक व्रतोंकी दीक्षा न लेकर पाकयज्ञों (बलिवैश्वदेव आदि) द्वारा यजन करे। पाकयज्ञकी दक्षिणा पूर्णपात्रमयी- बतायी गयी है
tasmāc chūdraḥ pākayajñair yajetāvratavān svayam | pūrṇapātramayīm āhuḥ pākayajñasya dakṣiṇām ||
ビーシュマは言った。「ゆえにシュードラは、正式なヴェーダの誓戒の入門(ディークシャー)を受けずとも、自らの力によって家内の『パーカヤジュニャ』(pākayajña――供物やヴァイシュヴァデーヴァ儀礼など)によって礼拝を行うべきである。パーカヤジュニャにふさわしいダクシナー(謝礼供物)は『満たされた器』、すなわち十分で相応しい贈り物を真心から捧げることだと説かれる。教えの要は、各人は自らの資格にかなう形で宗教的義務を守りつつ、家の儀礼を通して布施と敬虔を保て、ということである。」
भीष्म उवाच
The verse teaches that religious duty should be practiced according to one’s eligibility: a Śūdra should perform household pākayajñas rather than rites requiring Vedic initiatory vows, and should still uphold generosity by giving an appropriate dakṣiṇā, described here as a ‘full vessel’ gift.
In the Śānti Parva’s dharma instruction, Bhīṣma is advising Yudhiṣṭhira on proper conduct and ritual obligations for different social groups, specifying the suitable form of sacrifice for a Śūdra and the customary form of dakṣiṇā for pākayajñas.