Bhīṣma’s Hymn to Viṣṇu and Kṛṣṇa’s Criteria for Divine Self-Disclosure
नमस्ते त्रिषु लोकेषु नमस्ते परतस्त्रिषु । योगेश्वर नमस्ते<स्तु त्वं हि सर्वपरायण:,तीनों लोकोंमें व्याप्त हुए आपको नमस्कार है। तीनों गुणोंसे अतीत आपको प्रणाम है। योगेश्वर! आपको नमस्कार है। आप ही सबके परम आधार हैं
namas te triṣu lokeṣu namas te paratas triṣu | yogeśvara namas te 'stu tvaṁ hi sarvaparāyaṇaḥ ||
ビーシュマは敬虔に礼を捧げた。「三界に遍満する御方よ、汝に礼拝する。三つのグナを超越する御方よ、汝に礼拝する。ヨーガの主(ヨーゲーシュヴァラ)よ、汝に礼拝する。汝こそ万有の究竟の依処、至上の支えである。」
भीष्म उवाच
True dharma is anchored in recognizing a supreme principle that pervades the cosmos yet transcends the three guṇas; devotion and surrender to that highest refuge (sarvaparāyaṇa) orient ethical life beyond mere worldly success.
In Śānti Parva, Bhīṣma—teaching after the war—utters a hymn-like salutation, addressing the Lord as all-pervading across the three worlds and as the transcendent master of yoga, establishing a devotional and metaphysical foundation for the instruction that follows.