Rāma–Jāmadagnya-janma-kāraṇa and Kṣatra-kṣaya
Paraśurāma’s origins and the depletion/restoration of kṣatriya lineages
तस्या: प्रीत: स शौचेन भार्गव: कुरुनन्दन । पुत्रार्थ भ्रपयामास चर गाधेस्तथैव च
tasyāḥ prītaḥ sa śaucena bhārgavaḥ kurunandana | putrārthaṃ prārthayāmāsa caraṃ gādhes tathaiva ca ||
クル族の喜びよ、バールガヴァの聖仙は彼女の清浄さに満足した。子を望み、彼は祈願を捧げた—また同じくガーディの家系の安泰のためにも—その願いの成就を、清潔・自制・正しい行いという徳の力に託したのである。
वायुदेव उवाच