Bhīṣma’s Śara-śayyā Stuti to Vāsudeva and Yogic Preparation for Dehotsarga
Body-Relinquishment
जो ब्राह्मणोंके प्रेमी तथा गौ और ब्राह्मणोंके हितकारी हैं, जिनसे समस्त विश्वका कल्याण होता है, उन सच्चिदानन्दस्वरूप भगवान् गोविन्दको प्रणाम है ।। प्राणकान्तारपाथेयं संसारोच्छेदभेषजम् । दुःखशोकपरित्राणं हरिरित्यक्षरद्वयम्,“हरि! ये दो अक्षर दुर्गग पथमें संकटके समय प्राणोंके लिये राह-खर्चके समान हैं, संसाररूपी रोगसे छुटकारा दिलानेके लिये औषधके तुल्य हैं तथा सब प्रकारके दुःख- शोकसे उद्धार करनेवाले हैं
yo brāhmaṇānāṁ premī tathā gāvaḥ brāhmaṇānāṁ ca hitakārī yaḥ, yasmāt samastasya viśvasya kalyāṇaṁ bhavati, taṁ saccidānandasvarūpaṁ bhagavantaṁ govindaṁ praṇamāmi. prāṇakāntārapātheyam saṁsārocchedabheṣajam, duḥkhaśokaparitrāṇaṁ harir ity akṣaradvayam.
ビーシュマは言った。「私はゴーヴィンダに礼拝する。存在・意識・至福(サット・チット・アーナンダ)を本性とし、バラモンに愛され、牛とバラモンの利益を護り、その御方によって全世界の安寧が保たれる主に。――『ハ・リ』という二音は、危険な荒野を越えるとき命をつなぐ旅の糧のようであり、輪廻という病を断ち切る薬のようであり、あらゆる苦しみと悲嘆から救い出す避難処である。」
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that remembrance and utterance of the Lord’s name—especially “Hari”—functions as spiritual protection in crisis, a remedy for the affliction of saṁsāra, and a means of relief from grief; devotion is presented as both ethically world-benefiting (welfare of cows and Brahmins) and spiritually liberating.
Within Bhishma’s instruction in the Shanti Parva, he offers a devotional salutation (stuti) to Govinda and then highlights the salvific power of the divine name “Hari,” using vivid metaphors of a dangerous journey and a healing medicine to frame its role in human suffering and liberation.