Bhīṣma’s Śara-śayyā Stuti to Vāsudeva and Yogic Preparation for Dehotsarga
Body-Relinquishment
गुणभूतानि भूतेशे सूत्रे मणिगणा इव । उन्हींमें सम्पूर्ण प्राणी स्थित हैं और उन्हींमें उनका लय होता है। जैसे डोरेमें मनके पिरोये होते हैं
bhīṣma uvāca | guṇabhūtāni bhūteśe sūtre maṇigaṇā iva |
ビーシュマは言った。「グナ(諸性質)より成る一切の存在は、衆生の主に、糸に宝珠の群れが通されるように貫かれている。彼において住し、ついには彼において融け帰るのだ。」
भीष्म उवाच
The many guṇa-formed beings depend upon and are sustained by the one Supreme Lord (Bhūteśa), just as beads depend on a thread; all existence rests in that Reality and ultimately returns to it.
In the Śānti Parva’s instruction section, Bhishma continues his philosophical counsel, using a vivid simile (beads on a thread) to explain how all creatures are held together by the Supreme and how their origin, support, and dissolution are in Him.