Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
मूर्थ्ना प्रणम्य वरदं तस्थौ प्राउ्जलिरग्रत: । स परिष्वज्य देवेन वचन श्रावितस्तदा,उस समय अमित पराक्रमी भगवान् हयग्रीवका दर्शन करके सम्पूर्ण जगत॒के हितकी कामनासे लोककर्ता भगवान् ब्रह्माने उन्हें मस्तक झुकाकर प्रणाम किया और उन वरदायक देवताके सम्मुख वे हाथ जोड़कर खड़े हो गये। तब भगवानने उनको हृदयसे लगाकर यह बात सुनायी
mūrdhnā praṇamya varadaṃ tasthau prāñjalir agrataḥ | sa pariṣvajya devena vacanaṃ śrāvitas tadā ||
ヴィヤーサは語った。授福の主に頭を垂れて礼拝し、全世界の安寧を念ずる創造主ブラフマーは、合掌して御前に立った。すると神は温かく彼を抱き、次の言葉を聞かせた。
व्यास उवाच
True access to divine guidance is grounded in humility and devotion: Brahmā approaches the boon-giving Lord with reverence and a motive of universal welfare, and the response comes as grace—an embrace followed by instruction.
Brahmā, after beholding the mighty Lord Hayagrīva, bows and stands before Him with folded hands. The Lord affectionately embraces Brahmā and then communicates a message/teaching to him.