Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)

शेषेभ्यश्चैव वक्‍्त्रेभ्यश्तुर्वेदान्‌ गिरन्‌ बहुन्‌ । आरण्यकं जगौ देवो हरिनारायणो वशी,सबको वशमें रखनेवाले वे भगवान्‌ नारायण हरि एक मुखसे तो ओड़्कार तथा उससे सम्बन्ध रखनेवाली गायत्रीका जप करते थे एवं अन्यान्य मुखोंसे चारों वेदों और उनके आरण्यकभागका गान कर रहे थे

śeṣebhyaś caiva vaktrebhyaś caturvedān giran bahūn | āraṇyakaṃ jagau devo harinārāyaṇo vaśī ||

ビーシュマは語った。「残る口々から、自己を制する主ハリ=ナーラーヤナは、四つのヴェーダを多様な誦法で唱え、さらにアーラṇヤカの諸章をも歌誦された。かくして、一つの口が聖なる音とそれに結びつくガーヤトリーに専念するあいだ、他の口々は絶えずヴェーダの啓示を響かせていた。」

शेषेभ्यःfrom the remaining (mouths)
शेषेभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootशेष
FormMasculine, Ablative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
वक्त्रेभ्यःfrom (his) mouths
वक्त्रेभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootवक्त्र
FormNeuter, Ablative, Plural
तुbut/and (contrastive)
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वेदान्the Vedas
वेदान्:
Karma
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Accusative, Plural
गिरन्reciting/uttering
गिरन्:
Karta
TypeVerb
Rootगॄ
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
बहून्many
बहून्:
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Accusative, Plural
आरण्यकम्the Āraṇyaka (portion)
आरण्यकम्:
Karma
TypeNoun
Rootआरण्यक
FormNeuter, Accusative, Singular
जगौsang/recited
जगौ:
TypeVerb
Rootगै
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
देवःthe god
देवः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
हरिनारायणःHari-Nārāyaṇa
हरिनारायणः:
Karta
TypeNoun
Rootहरिनारायण
FormMasculine, Nominative, Singular
वशीself-controlled; master (of all)
वशी:
TypeAdjective
Rootवशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
H
Hari-Nārāyaṇa (Viṣṇu)
T
the four Vedas
Ā
Āraṇyaka

Educational Q&A

The verse presents Nārāyaṇa as the sovereign source and sustainer of Vedic revelation: disciplined, all-controlling, and continuously engaged in sacred utterance. Ethically, it elevates self-mastery (vaśitva) and reverent alignment with śruti (Veda) as foundations of dharma.

Bhīṣma describes a vision of Hari-Nārāyaṇa reciting the Vedas: with one mouth devoted to the primal sacred utterance and its associated Gāyatrī, and with other mouths chanting the four Vedas along with their Āraṇyaka portions, emphasizing the Lord’s comprehensive embodiment of sacred knowledge.