धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)
'सत्त्व, रज और तम--ये तीन गुण बताये जाते हैं, जो सम्पूर्ण शरीरोंमें स्थित रहते हैं और विचरते हैं ।। एतान् गुणांस्तु क्षेत्रज्ो भुड्क्ते नैभि: स भुज्यते | निर्गुणो गुणभुक् चैव गुणस्रष्टा गुणाधिक:,“इन गुणोंको क्षेत्रज्ञ स्वयं भोगता है, किंतु इन गुणोंके द्वारा वह क्षेत्रज्ञ भोगा नहीं जाता; क्योंकि वह निर्गुण, गुणोंका भोक्ता, गुणोंका स्रष्टा तथा गुणोंसे उत्कृष्ट है
sattva-rajas-tamaḥ—ime trayo guṇāḥ procyante, ye sarva-śarīreṣu tiṣṭhanti vicarante ca. etān guṇāṁs tu kṣetrajño bhuṅkte; na ebhiḥ sa bhujyate; nirguṇo guṇa-bhuk caiva guṇa-sraṣṭā guṇādhikaḥ.
ビーシュマは語った。「サットヴァ、ラジャス、タマス——これら三つがグナ(性質)であると宣言される。それらはあらゆる有身の存在に宿り、その内に巡り動く。だが、それらのグナを味わい経験するのは『田を知る者』(クシェートラジュニャ、覚知する自己)であって、自己そのものがグナによって味わわれ、あるいは屈服させられるのではない。自己はグナを超え、グナの享受者であり、その戯れが投影される根源であり、すべてのグナに勝るからである。」
भीष्म उवाच
The guṇas (sattva, rajas, tamas) operate in all embodied life, but the conscious self (kṣetrajña) is distinct from them: it witnesses and experiences their effects without being reducible to them. Recognizing this distinction supports inner freedom and ethical steadiness, since one learns to govern the guṇas rather than be driven by them.
In the Shanti Parva’s instruction on peace and right understanding, Bhishma teaches Yudhiṣṭhira about the nature of the self and the workings of prakṛti. Here he explains how the three guṇas pervade embodied existence while the kṣetrajña remains transcendent, framing a contemplative basis for dharma after the war.