अश्वशिरो-आख्यानम्
Aśvaśiras / Hayaśiras Narrative: Retrieval of the Vedas
अफ-४#-का- - सत्त्वगगुण भी सुख और ज्ञानके सम्बन्धसे बाँधनेवाला होता है। “मैं सुखी हूँ, अज्ञानी हूँ,” ऐसा जो अभिमान हो जाता है, वह ज्ञानीको गुणातीत अवस्थासे वंचित रख देता है। इसलिये यहाँ सत्त्वगुणको भी त्याग देनेकी बात कही गयी है। चतुस्त्रिंशदधिकत्रिशततमो< ध्याय: बदरिकाश्रममें नारदजीके पूछनेपर भगवान् नारायणका परमदेव परमात्माको ही सर्वश्रेष्ठ पूजनीय बताना युधिछिर उवाच गृहस्थो ब्रह्मचारी वा वानप्रस्थो5थ भिक्षुक: । य इच्छेत् सिद्धिमास्थातुं देवतां कां यजेत सः,युधिष्ठिरने पूछा--पितामह! गृहस्थ, ब्रह्मचारी, वानप्रस्थ अथवा संन्यासी जो भी सिद्धि पाना चाहे, वह किस देवताका पूजन करे?
yudhiṣṭhira uvāca | gṛhastho brahmacārī vā vānaprastho ’tha bhikṣukaḥ | ya icchet siddhim āsthātuṁ devatāṁ kāṁ yajeta saḥ ||
ユディシュティラは問うた。「大祖父よ!在家であれ、梵行を守る学徒であれ、林住者であれ、托鉢の出家者であれ—成就を求める者は、いかなる神格を礼拝すべきでしょうか。」
युधिछिर उवाच
The verse frames a dharmic inquiry: across all four āśramas (stages of life), the seeker’s goal is siddhi (true spiritual attainment), and the key practical question is whom to worship—implying that right devotion and right object of worship are central to progress, regardless of social stage.
In the Śānti Parva dialogue, Yudhiṣṭhira addresses Bhīṣma as ‘Pitamaha’ and asks for authoritative guidance: among householders, students, forest-dwellers, and renunciants, which deity should be worshipped by one who seeks the highest accomplishment.