Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

अध्याय ३२३ — श्वेतद्वीपगमनम्, यज्ञभाग-विवादः, एकान्तिभक्त्या नारायणदर्शन-नियमः (Śvetadvīpa Journey; Dispute over Sacrificial Share; Rule of Nārāyaṇa-vision through Single-minded Devotion)

कस्यां चोत्पादयामास शुकं व्यासस्तपोधन: । न हास्य जननीं विद्य जन्म चाग्र्यं महात्मन:

苦行の富を備えたヴィヤーサは、いかなる女性の胎にシュカを生じさせたのでしょうか。あの大いなる魂の母の名も、またその卓越した誕生の由来も、私どもは存じません。

कस्याम्in which (woman)
कस्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकिम्
FormFeminine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
उत्पादयामासbegot/produced
उत्पादयामास:
TypeVerb
Rootउत्पादय् (उत्+पद्/पादय् caus.)
FormPerfect (Paroksha), Third, Singular, Parasmaipada
शुकम्Śuka (son named Śuka)
शुकम्:
Karma
TypeNoun
Rootशुक
FormMasculine, Accusative, Singular
व्यासःVyāsa
व्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
तपोधनःrich in austerity (ascetic)
तपोधनः:
Karta
TypeAdjective
Rootतपोधन
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
indeed
:
TypeIndeclinable
Root
अस्यof him (of Śuka)
अस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
जननीम्mother
जननीम्:
Karma
TypeNoun
Rootजननी
FormFeminine, Accusative, Singular
विद्मःwe know
विद्मः:
TypeVerb
Rootविद् (ज्ञाने)
FormPerfect (Paroksha) with present sense, First, Plural, Parasmaipada
जन्मbirth
जन्म:
Karma
TypeNoun
Rootजन्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अग्र्यम्excellent/supreme
अग्र्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअग्र्य
FormNeuter, Accusative, Singular
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
Sambandha
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular

युधिछिर उवाच