देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship
मर्यादा नियता: स्वयम्भुवा य इहेमा: प्रभिनत्ति दशगुणा मनो<नुगत्वात् | निवसति भृशमसुखं पितृविषय- विपिनमवगाहा[ स पाप:,जो मनुष्य मनचाही करनेके कारण स्वायम्भुवमनुकी बाँधी हुई धर्मकी दस- प्रकारकी मर्यादाओंको तोड़ता है, वह पापात्मा पितृलोकके असिपत्रवनमें जाकर वहाँ अत्यन्त दुःख भोगता रहता है
maryādā niyatāḥ svayambhuvā ya ihemaḥ prabhinatti daśa-guṇā mano’nugatvāt | nivasati bhṛśam asukhaṃ pitṛ-viṣaya-vipinam avagāhya sa pāpaḥ ||
ヴィヤーサは言った。心の勝手な衝動に従い、この世で自生者スヴァヤンブーが定めたダルマの十の境界を破る者は罪人である。彼は祖霊の界の森の領域へ入り、アシパトラヴァナにおいて激しい苦しみのうちに住まう。
व्यास उवाच
Dharma has divinely established limits (maryādā). When a person follows mere mental impulse and violates these tenfold restraints, the act is ethically culpable and brings severe post-mortem suffering; self-control and respect for dharmic boundaries are essential.
Vyāsa is describing the consequence of breaking the Creator-ordained moral boundaries: the sinner, after death, enters the Pitṛ-realm’s dreadful forest—identified as Asipatravana—and endures intense misery there.