Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
एषामेकैकशोडर्थानां सौक्ष्म्यादीनां स्वलक्षणम् | शृणु संसार्यमाणानां पदार्थयदवाक्यत:
eṣām ekaikaśo 'rthānāṁ saukṣmyādīnāṁ svalakṣaṇam | śṛṇu saṁsāryamāṇānāṁ padārthayad avākyataḥ ||
ビーシュマは言った。「いま、微妙精緻をはじめとするそれぞれの意の、別々の定義標を聞け。語、文、語義、そして文全体が伝える文意として順に解き明かしてゆくゆえ、ひとつひとつ聴くがよい。」
भीष्य उवाच
Bhishma introduces a method of precise understanding: concepts like “subtlety” are to be grasped through their individual definitions, and clarified via levels of linguistic meaning—word, sentence, word-meaning, and sentence-meaning.
In the Shanti Parva’s instructional setting, Bhishma signals a transition into detailed exposition, inviting the listener to attend as he explains each concept systematically and defines it distinctly.