Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment
Parāśara’s Instruction
शिल्पिक: शिसल्पिनां श्रेष्ठ: सर्वशिल्पप्रवर्तक: । भगनेत्राड्कुशश्वण्ड: पूष्णो दन्तविनाशन:
śilpikaḥ śilpināṁ śreṣṭhaḥ sarvaśilpapravartakaḥ | bhaganetrāṅkuśaśvaṇḍaḥ pūṣṇo dantavināśanaḥ ||
ビーシュマは言った。「彼は職人たちの中の最勝者、あらゆる技芸の起こりであり推し進める者である。彼こそがバガの眼を打ち抜き、プーシャンの歯を砕き、鉤(アンクシャ)と杖を携える—その苛烈にして矯正する力の徴によって記憶される。ここには、秩序が破られるとき神々さえ抑えられ、破壊する力そのものがまた、社会の技と務めを栄えさせる規律を打ち立てるという道徳的な視座が示されている。」
भीष्म उवाच
The verse presents a model of authority that both disciplines and enables: the same divine force that punishes transgression (even among gods) is also the source that establishes and sustains the ordered practices—arts, crafts, and duties—by which society functions in harmony with dharma.
Bhīṣma is listing epithets and identifying marks of a powerful deity (commonly understood as Rudra/Śiva): he is praised as the supreme patron of crafts, and recalled through mythic acts—blinding Bhaga and breaking Pūṣan’s teeth—motifs associated with the chastisement of the gods in the context of sacrificial conflict (often linked to the Dakṣa-yajña tradition).