Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

धर्मलक्षण-प्रश्नः (Marks and Sources of Dharma) | Chapter 251: Inquiry into the Definition of Dharma

गन्धश्षेवेन्द्रियार्थोडयं विज्ञेयः पृथिवीमय: । इसी प्रकार दाढ़ी-मूँछ

gandhaś śrotrendriyārtho 'yaṃ vijñeyaḥ pṛthivīmayaḥ | tathā śmaśru-loma-keśa-nāḍī-snāyu-carmaṇāṃ ca sarveṣāṃ pṛthivīto 'tpattiḥ | nāsikā-nāmnā prasiddhaṃ prāṇendriyaṃ tad api pṛthivy-aṃśaḥ | gandha-nāmakaṃ viṣayaṃ ca pārthiva-guṇam eva vijānīyāt ||

ヴィヤーサは説く。香り—感官が捉える対象—は地の元素に属すると知るべきである。同様に、髭と口髭、身体の毛、頭髪、脈道(nāḍī)、腱、そして皮膚は、いずれも地より生ずる。鼻と呼ばれる生命の感覚もまた地の一分である。ゆえに「香」と名づけられる対象は、地の性質として認められねばならない。

गन्धःsmell
गन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootगन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रोत्रेन्द्रियार्थःthe object of the ear-sense (sound)
श्रोत्रेन्द्रियार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootश्रोत्रेन्द्रियार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
उदयंarising/origin
उदयं:
Karma
TypeNoun
Rootउदय
FormNeuter, Accusative, Singular
विज्ञेयःis to be known/should be understood
विज्ञेयः:
Karta
TypeAdjective
Rootवि-ज्ञा (क्तव्य/यत्-प्रत्ययः: ज्ञेय)
FormMasculine, Nominative, Singular
पृथिवीमयःmade of earth/earth-constituted
पृथिवीमयः:
Karta
TypeAdjective
Rootपृथिवीमय
FormMasculine, Nominative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
P
pṛthivī (earth-element)
N
nāsikā (nose)
G
gandha (smell)

Educational Q&A

Smell (gandha) and the nasal faculty are classified as belonging to the earth-element; many bodily structures (hair, skin, sinews, channels) are likewise said to arise from earth. The passage trains the reader to analyze experience and the body in terms of elemental constituents, supporting detachment and discriminative knowledge.

In Śānti Parva’s instructional discourse, Vyāsa continues an analytical exposition of the body, senses, and elements. He identifies smell as an earthy quality and links related bodily features and the nose to the earth-element as part of a broader metaphysical teaching.