Adhyāya 214: Tapas Redefined—Perpetual Discipline, Hospitality, and the Ethics of Eating (तपः-निरूपणम्, विघसाशी-अतिथिप्रिय-धर्मः)
रागोत्पन्नश्चरेत् कृच्छों महार्ति: प्रविशेदप: । मग्न: स्वप्ने च मनसा त्रिर्जपेदघधमर्षणम्
Bhīṣma uvāca: rāgotpannaś caret kṛcchraṁ mahārtīḥ praviśed apaḥ | magnaḥ svapne ca manasā trir japet aghamarṣaṇam ||
ビーシュマは言った。「もし貪欲や欲情が起これば、自己浄化のために『クリッチャラ』(Kṛcchra)と呼ばれる浄罪の苦行を行え。もし欲の苦悩が激しくなるなら、川や湖の水に入り、沐浴せよ。さらに、夢において精の漏出があったなら、水に身を沈め、心中で『アガマルシャナ』(Aghamarṣaṇa)の讃歌を三度誦せよ—そうして梵行者にふさわしい自制と清浄を回復するのである。」
भीष्म उवाच
The verse teaches disciplined response to sexual desire for a brahmacārin: when passion arises, adopt structured penance (Kṛcchra), use water-immersion as a calming and purifying practice when agitation is intense, and perform mental recitation of the Aghamarṣaṇa hymn after involuntary nocturnal emission—framing purity as restoration of restraint rather than mere guilt.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma, Bhīṣma advises Yudhiṣṭhira on conduct and expiations. Here he gives practical prāyaścitta procedures for a celibate student when desire arises, when lust becomes painful, and when a dream leads to seminal discharge, prescribing austerity, bathing/immersion, and Vedic japa.