अव्यक्त–व्यक्त–कारणकार्यविवेकः
Avyakta–Vyakta and Causality: Discrimination of Field and Knower
विषयेषु तु संसर्गाच्छा श्वतस्य तु संश्रयात् । मनसा चान्यथा कांक्षन् परं न प्रतिपद्यते
viṣayeṣu tu saṃsargāc chāśvatasya tu saṃśrayāt | manasā cānyathā kāṅkṣan paraṃ na pratipadyate ||
ビーシュマは語った。「感官の対象との交わりを重ね、移ろい不安定なものを拠り所とするなら、人は—内心でより高きものを願っていても—至上に到達できない。執着の習いにより心は外へ引かれ、無常の支えにしがみつくかぎり、最高の善を悟り得ぬ。」
भीष्म उवाच
Attachment formed by repeated contact with sense-objects, and reliance on impermanent supports, prevents realization of the Supreme; even if one intellectually or emotionally longs for the highest, the mind cannot reach it while bound to transient pleasures.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs on dharma and the path to the highest good. Here he explains a psychological-ethical obstacle: habitual sensory involvement and dependence on the non-eternal derail the seeker’s aspiration for the supreme goal.