अव्यक्त–व्यक्त–कारणकार्यविवेकः
Avyakta–Vyakta and Causality: Discrimination of Field and Knower
वही मनुष्य हिलते हुए जलमें जैसे अपना रूप नहीं देख पाता, उसी प्रकार मनसहित इन्द्रियोंके चंचल होनेपर वह बुद्धिमें ज्ञेयस्वरूप आत्माका दर्शन नहीं कर सकता ।। अबुद्धिरज्ञानकृता अबुद्धा कृष्यते मन: । दुष्टस्य मनस: पठ्च सम्प्रदुष्यन्ति मानसा:,अविवेकसे बुद्धि भ्रष्ट हो जाती है और उस भ्रष्ट बुद्धिसे मन राग आदि दोषोंमें फँस जाता है। इस प्रकार मनके दूषित होनेसे उसके अधीन रहनेवाली पाँचों ज्ञानेन्द्रियाँ भी दूषित हो जाती हैं
bhīṣma uvāca | yathā calati jale manuṣyaḥ svam ātmānaṃ (rūpaṃ) na paśyati, tathā manasā saha indriyāṇāṃ cañcalatve buddhyā jñeyasvarūpaṃ ātmānaṃ na paśyati || abuddhir ajñānakṛtā; abuddhayā manaḥ kṛṣyate | duṣṭasya manasaḥ pañca (indriyāṇi) manasā saha saṃpraduṣyanti ||
ビーシュマは語った。「揺れ動く水においては人は己の姿を映し見ることができぬように、心と諸感官が騒ぎ落ち着かぬとき、理知(ブッディ)のうちに、真に知らるべきものとしての自己—アートマン—を観ずることはできない。無明が分別(ヴィヴェーカ)を損なえば理知は崩れ、その崩れた理知によって心は執着などの過失へと引きずられる。心が汚れれば、その支配下にある五つの感官能力もまた汚れる。教えは、内なる安定と澄み切った分別こそが、自己知と倫理的な自己統御の前提である、ということだ。」
भीष्म उवाच