अव्यक्त–व्यक्त–कारणकार्यविवेकः
Avyakta–Vyakta and Causality: Discrimination of Field and Knower
उद्यन् हि सविता यद्वत्सृजते रश्मिमण्डलम् | स एवास्तमपागच्छंस्तदेवात्मनि यच्छति
udyan hi savitā yadvat sṛjate raśmimaṇḍalam | sa evāstam apāgacchaṃs tadevātmany yacchati ||
ビーシュマは言った。「太陽が昇るとき、その光輪の光を四方に放ち、沈むときには同じ光を自らの内へと収めるように、具身の自己もまた、身体に入るとき感官の“光線のごとき”働きを通して外へと広がり、五つの感官対象を捉える。身体を去るときには、それらの働きを内に収め、携えて行くのである。」
भीष्म उवाच
The verse teaches that sense-activity is an outward extension of the embodied self, and that mastery lies in the ability to withdraw and gather the senses back within—like the sun retracting its rays—especially at the time of departure from the body.
In the Śānti Parva instruction, Bhīṣma explains to the listener a philosophical analogy: the sun’s daily emission and withdrawal of rays illustrates how the jīva engages the world through the senses and later retracts those faculties when leaving the body.