ध्यानयोगवर्णनम्
Description of the Path of Meditation
इस प्रकार आत्मा सम्पूर्ण प्राणियोंके भीतर उनकी हृदयगुफामें गूढ़भावसे छिपा रहता है। वह तत्त्वदर्शी पुरुषोंद्वारा तीक्ष्ण एवं सूक्ष्म बुद्धिसे साक्षात् किया जाता है ।।
bharadvāja uvāca | evaṃ prakāra ātmā samasta-prāṇiṣu teṣāṃ hṛdaya-guhāyāṃ gūḍha-bhāvena nihitaḥ tiṣṭhati | sa tattva-darśibhiḥ puruṣaiḥ tīkṣṇayā sūkṣmayā ca buddhyā sākṣāt-kriyate || sa pūrvāpara-rātreṣu yuñjānaḥ satataṃ budhaḥ | laghv-āhāro viśuddhātmā paśyaty ātmānam ātmani ||
かくしてアートマン(Ātman)は一切の衆生の内に、心の洞窟の奥深く隠れ住む。真理を観ずる者は、鋭く微妙なる知慧によってこれを直証する。食を軽くし、夜の初更と後更に絶えず禅定のヨーガに励む賢者は、内なる器が清らかとなるとき、自らの心中において、アートマンをアートマンのうちに観るに至る。
भरद्वाज उवाच
The Self is present in all beings yet remains hidden in the heart; it is realized not by external means but through sustained meditation, refined discernment, moderation in food, and inner purification—culminating in direct inward realization of the Self.
Bharadvāja is instructing about the method and conditions for realizing the Ātman: the seeker practices yoga especially in the quiet hours of night, lives with restraint, purifies the mind, and thereby gains direct vision of the inner Self.