मूलमेवादितश्षछिन्द्यात् परपक्षस्य पण्डित: । ततः सहायान् पक्ष च मूलमेवानुसाधयेत्,“विद्वान् पुरुष पहले शत्रुपक्षके मूलका ही उच्छेद कर डाले। तत्पश्चात् उसके सहायकों और पक्षपातियोंको भी उस मूलके पथका ही अनुसरण करावे
bhīṣma uvāca | mūlam evāditaś chindyāt parapakṣasya paṇḍitaḥ | tataḥ sahāyān pakṣaṃ ca mūlam evānusādhayet |
ビーシュマは言った。「賢者はまず初めに、敵対する一派の根を断て。ついでその助力者や党与も、その根と同じ道を辿らせて従わせよ。そうすれば、敵の支えは源とともに崩れ落ちる。」
भीष्म उवाच
In statecraft and conflict-management, do not waste effort on symptoms; neutralize the enemy’s root cause—its leadership, base, or primary source of power—so that supporters and dependents naturally lose cohesion and can be brought under control.
In the Shanti Parva’s instruction on kingship and policy, Bhishma advises Yudhishthira on practical measures against hostile factions: first eliminate the central source of opposition, then deal with allies and partisans by aligning them to the outcome established at the root.