Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Dasyu-maryādā and Buddhi-guided Rāja-nīti (दस्युमर्यादा तथा बुद्धिप्रधान-राजनीति)

वधबन्धभयादेते मोक्षतन्त्रमुपाश्रिता: । जनीमरण-जं दुःखं प्राहुरवेंदविदो जना:,इस वध और बन्धनके भयसे ही मुमुक्षुलोग मोक्ष-शास्त्रका आश्रय लेकर रहते हैं; क्योंकि वेदवेत्ता पुरुषोंका कहना है कि जन्म और मरणका दुःख असहा होता है

vadhabandhabhayād ete mokṣatantram upāśritāḥ | janī-maraṇa-jaṁ duḥkhaṁ prāhur avedavido janāḥ ||

ブラフマダッタは言った。「殺され、縛られることへの恐れゆえに、人々は解脱を求めてモークシャの教えに帰依する。真にヴェーダを知る者たちは、幾度も繰り返される生と死から生じる苦は耐え難いと説くからである。」

वधfrom killing
वध:
Apadana
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Ablative, Singular
बन्धfrom bondage
बन्ध:
Apadana
TypeNoun
Rootबन्ध
FormMasculine, Ablative, Singular
भयात्from fear
भयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootभय
FormNeuter, Ablative, Singular
एतेthese (people)
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
मोक्षतन्त्रम्the doctrine/treatise of liberation
मोक्षतन्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootमोक्षतन्त्र
FormNeuter, Accusative, Singular
उपाश्रिताःhaving resorted to / taking refuge in
उपाश्रिताः:
Karta
TypeVerb
Rootउप-आ-श्रि
FormMasculine, Nominative, Plural, kta (past passive participle)
जनीमरणजम्arising from birth and death
जनीमरणजम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजनीमरणज
FormNeuter, Accusative, Singular
दुःखम्sorrow, suffering
दुःखम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राहुःthey say / have said
प्राहुः:
TypeVerb
Rootप्र-आह्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Plural, Parasmaipada
अवेन्दविदःknowers of the Veda (learned men)
अवेन्दविदः:
Karta
TypeNoun
Rootअवेन्दविद्
FormMasculine, Nominative, Plural
जनाःpeople
जनाः:
Karta
TypeNoun
Rootजन
FormMasculine, Nominative, Plural

ब्रह्मदत्त उवाच

B
Brahmadatta
V
Veda (as authoritative tradition)
M
mokṣa-tantra (teaching/system of liberation)

Educational Q&A

The verse explains that the impulse toward mokṣa often begins with immediate fears—death and captivity—but is validated by a deeper insight: Veda-knowers affirm that saṁsāra itself, the cycle of birth and death, is intrinsically painful and ultimately intolerable, so liberation is a rational and ethical aim.

Brahmadatta is commenting on why people turn to liberation-teachings: not merely from abstract philosophy, but because worldly threats (being killed or bound) awaken dispassion; he then grounds this turn toward mokṣa in the testimony of authoritative Vedic sages.