आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
इत्युक्तस्त्वरता तेन मतिमान् पलितो<ब्रवीत् । मार्जारमकृतप्रज्ञं पथ्यमात्महितं वच:
ity uktas tvarayā tena matimān palito 'bravīt | mārjāram akṛtaprajñaṃ pathyam ātma-hitaṃ vacaḥ ||
ビーシュマは言った。「そのように急き立てられると、賢者パリタは答えた。分別いまだ熟さず、心の企ての清らかならぬ猫に向かい、パリタは己の安寧に真に益する、道にかなった言葉を述べ、自らを守り正しく振る舞うための訓戒を示した。」
भीष्म उवाच
Wise counsel should be 'pathyam' (wholesome) and 'ātmahitam' (truly beneficial), and discernment is required to recognize and address impure or misguided intentions without abandoning ethical clarity.
In Bhishma’s narration, Palita—described as wise—responds to a cat who speaks hastily. Palita’s reply is framed as salutary advice directed toward genuine welfare, implying a corrective response to the cat’s flawed understanding and impure motive.