Gautama–Yama Saṃvāda: Mātṛ-Pitṛ-Ṛṇa (Debt to Parents) and Śubha-Loka Attainment
हैहयानां कुले जात: सुमित्रो मित्रनन्दन: । चरामि मृगयूथानि निघ्नन् बाणै: सहस्रश:,“तपोधनो! मेरा जन्म हैहय-कुलमें हुआ है। मैं मित्रोंका आनन्द बढ़ानेवाला राजा सुमित्र हूँ और सहस्रों बाणोंक आघातसे मृग-समूहोंका विनाश करता हुआ विचर रहा हूँ
haihayānāṃ kule jātaḥ sumitro mitranandanaḥ | carāmi mṛgayūthāni nighnan bāṇaiḥ sahasraśaḥ ||
ビーシュマは言った。「我はハイハヤ族の系に生まれ、名をスミトラという。友の喜びとなる者だ。われは遍歴し、幾千の矢をもって鹿の群れを射倒している。」この言葉は、武威と自己同一性を前面に押し出しつつ、倫理の緊張をほのめかす――守護のための武芸が、無益な暴力へと転じうるのだ。
भीष्म उवाच