Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद

दण्डे त्रिवर्ग: सततं सुप्रणीते प्रवर्तते दैवं हि परमो दण्डो रूपतो5ग्निरिवोत्थित:

daṇḍe trivargaḥ satataṃ supraṇīte pravartate | daivaṃ hi paramo daṇḍo rūpato 'gnir ivotthitaḥ ||

ビーシュマは言った。「ダṇḍa(ダンダ、刑罰と統治の権威)が絶えず正しく執行されるとき、人生の三目的—ダルマ(dharma)、アルタ(artha)、カーマ(kāma)—は然るべき順序に従って進み、確かに成就する。ゆえにダṇḍaは、神意により認められた至高の力と説かれ、火のごとく燃え立つ姿で顕れ—秩序を守る者を護り、邪を焼き尽くすのである。」

दण्डेin/with the punishment (rod of chastisement)
दण्डे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदण्ड
FormMasculine, Locative, Singular
त्रिवर्गःthe triad (dharma-artha-kāma)
त्रिवर्गः:
Karta
TypeNoun
Rootत्रिवर्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
सततम्always, continually
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसतत
सुप्रणीतेwhen well-administered / under good governance
सुप्रणीते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसुप्रणीत
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
प्रवर्ततेproceeds, functions, operates
प्रवर्तते:
TypeVerb
Rootप्र√वृत्
FormPresent, Ātmanepada, Third, Singular
दैवम्the divine (power/ordainment)
दैवम्:
Karta
TypeNoun
Rootदैव
FormNeuter, Nominative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
परमःsupreme, highest
परमः:
TypeAdjective
Rootपरम
FormMasculine, Nominative, Singular
दण्डःpunishment; the rod (of rule)
दण्डः:
TypeNoun
Rootदण्ड
FormMasculine, Nominative, Singular
रूपतःin form, as to appearance
रूपतः:
TypeIndeclinable
Rootरूपतस्
अग्निःfire
अग्निः:
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उत्थितःarisen, sprung forth
उत्थितः:
TypeAdjective
Rootउत्थित
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
daṇḍa
A
Agni

Educational Q&A

Properly administered daṇḍa (punitive and regulatory authority) is essential for sustaining the trivarga—dharma, artha, and kāma. Bhīṣma frames just punishment as a divinely grounded force that maintains moral and social order, likened to fire for its power to protect and to destroy wrongdoing.

In the Śānti Parva’s instruction on statecraft and ethics, Bhīṣma teaches Yudhiṣṭhira about the necessity of disciplined governance. Here he emphasizes that when royal authority is exercised correctly and consistently, society’s moral, economic, and personal aims can flourish; hence daṇḍa is praised as supreme and fiery in potency.