Kṣemadarśa–Kālakavṛkṣīya Saṃvāda: Counsel on Impermanence, Non-attachment, and Composure in Dispossession
अवाप्यान् कामयन्नर्थान् नानवाप्यान् कदाचन । प्रत्युत्पन्नाननुभवन् मा शुचस्त्वमनागतान्,मनुष्य पानेयोग्य पदार्थोकी ही कामना करता है। अप्राप्य वस्तुओंकी कदापि नहीं। अतः तुम्हें भी जो कुछ प्राप्त है, उसीका उपभोग करते हुए अप्राप्त वस्तुके लिये कभी चिन्तन नहीं करना चाहिये
avāpyān kāmayann arthān nānavāpyān kadācana | pratyutpannān anubhuvan mā śucas tvam anāgatān ||
ビーシュマは言った。「真に得られる目標と財のみを望め。決して得られぬものを追い求めるな。すでに手にしたものを享受し、まだ来ぬもののために嘆くな。」
भीष्म उवाच
Cultivate realistic desire and inner contentment: seek what is attainable, refrain from chasing the impossible, enjoy what is presently available, and avoid anxiety or sorrow over future, not-yet-arrived outcomes.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma and right living, Bhishma continues advising the listener (Yudhishthira in context) on mental discipline—redirecting attention from speculative future worries to responsible engagement with what is presently within reach.