Nakula’s Engagement with Citra-sena and Karṇa’s Sons; Śalya Re-stabilizes the Kaurava Host
तत्राक्षर्यमपश्याम घोररूप॑ विशाम्पते । शल्येन सड़ता: शूरा यदयुध्यन्त भागश:,प्रजानाथ! वहाँ हमने यह भयंकर आश्वर्यकी बात देखी कि पृथक्ू-पृथक् दल बनाकर आये हुए सभी शूरवीर अकेले शल्यके साथ ही जूझते रहे
tatrāścaryam apaśyāma ghorarūpaṁ viśāmpate | śalyena saṅgatāḥ śūrā yad ayudhyanta bhāgaśaḥ ||
サンジャヤは言った――民の主よ、そこで我らは恐るべき驚異を見た。別々の隊として来た勇士たちが、順番に戦い――一人ひとりがシャリヤに単身で挑んでいたのである。
संजय उवाच