रणभूमिवर्णनम् — Devāsuropama-yuddha and the ‘River’ Metaphor of the Battlefield
राज्ञश्न मतमाज्ञाय समनहात सा चमू: । अयोजयमन् रथांस्तूर्ण पर्यधावंस्तथा परे
sañjaya uvāca | rājñaś ca matam ājñāya samanahāt sā camūḥ | ayojayan rathāṁs tūrṇaṁ paryadhāvaṁs tathā pare ||
サンジャヤは言った。王の意を悟るや、その軍はただちに支度を始めた。ある者は急ぎ戦車に馬を繋ぎ、またある者は四方へ走り回って、戦の準備を促した。
संजय उवाच
The verse highlights how swiftly collective action follows a ruler’s declared resolve: once the king’s intention is understood, the machinery of war moves forward almost automatically. Ethically, it points to the weight of leadership decisions and the responsibility borne by those who set events in motion.
Sañjaya reports that, upon grasping the king’s plan, the army begins immediate battle preparations: some harness chariots quickly while others run about organizing and readying the forces.