Sārasvata–Dadhīca Upākhyāna at Sarasvatī Tīrtha
Balarāma’s Pilgrimage Context
लोकानपश्यद् गच्छन्तं जैगीषव्यं ततोडसित: । इसके बाद असितने गौओंके लोकमें जाकर जैगीषव्यको ब्रह्मसत्र करनेवालोंके लोकोंमें जाते देखा ।। त्रीललोकानपरान् विप्रमुत्पतन्तं स्वतेजसा
lokān apaśyad gacchantaṃ jaigīṣavyaṃ tato 'sitaḥ | trīl lokān aparān vipram utpatantaṃ svatejasā ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。ついでアシタは、ジャイギーシャヴヤが諸世界をなお進みゆくのを見た。彼はそのバラモンが、自らの霊的光輝の力によって三界を超え、さらに高き領域へと飛翔するのを見た—そこはブラフマ・サトラを修し、また他の大いなるヴェーダ祭式を成就する者たちが到る世界である。かくして、苦行の功徳と祭式の規律が、死後の崇高な到達として結実すると信じられていることが示される。
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores a Mahābhārata ethic of karmic causality: disciplined Vedic practice and ascetic radiance (tejas) are portrayed as generating spiritual merit that elevates one beyond ordinary cosmic limits, suggesting that inner power and righteous observance shape one’s posthumous destiny.
Vaiśampāyana narrates that Asita witnesses Jaigīṣavya progressing through realms: the brahmin is seen soaring by his own tejas beyond the three worlds into higher destinations associated with great Vedic ritualists (such as performers of Brahma-satra).