शल्यस्य सेनापत्याभ्युपगमः | Śalya’s Acceptance of Command
गृहे यत् क्षत्रियस्यापि निधन तद् विगर्हितम् । अधर्म: सुमहानेष यच्छय्यामरणं गृहे
gṛhe yat kṣatriyasyāpi nidhanaṁ tad vigarhitam | adharmaḥ sumahān eṣa yacchayyāmaraṇaṁ gṛhe ||
サンジャヤは言った。たとえクシャトリヤであっても、家で死ぬことは非難される。家の中で—床に伏したまま—息絶えるのは、武人にとってきわめて大きなダルマ(dharma)違反とされる。彼に定められた道は、守られた安楽のうちにではなく、義務の戦場で危難と死に向き合うことだからである。
संजय उवाच
The verse asserts kṣatriya-dharma: a warrior’s honorable end is tied to active duty and courage. Dying comfortably at home—symbolized by ‘death on a bed’—is portrayed as a serious lapse from the warrior’s ethical vocation.
Sañjaya, narrating events to Dhṛtarāṣṭra, comments on the standards of warrior conduct. He frames death-at-home for a kṣatriya as censurable, reinforcing the epic’s battlefield code of honor and duty.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.