बदरपाचन-तीर्थमाहात्म्यम् | Badarapācana Tīrtha Māhātmya
Indratīrtha and the Austerities of Srucāvatī & Arundhatī
/ (दाक्षिणात्य अधिक पाठका ई श्लोक मिलाकर कुल १०८३ श्लोक हैं।) सप्तचत्वारिशो< ध्याय: वरुणका अभिषेक तथा अन्नितीर्थ
Janamejaya uvāca: atyadbhutam idaṁ brahman śrutavān asmi tattvataḥ | abhiṣekaṁ kumārasya vistareṇa yathāvidhi ||
ジャナメージャヤは言った。「おお婆羅門よ。いま私は、王子の灌頂(アビシェーカ)が正しい作法に従って執り行われた、そのきわめて驚異なる次第を、真実のままに、しかも詳らかに、あなたの口から聞き終えた。私はこの物語を、受け取るべきとおりに――真実として、また十分な詳述として――受け取ったのである。」
जनमेजय उवाच
The verse underscores reverence for prescribed order (vidhi) and truthful transmission (tattvataḥ): sacred and royal acts gain legitimacy when performed and narrated according to established dharma and ritual norms.
Janamejaya, listening to the sage’s narration, acknowledges that he has heard a detailed and accurate account of a prince’s consecration ceremony, setting up further questions or continuation of the episode.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.