Ārṣṭiṣeṇa’s Siddhi and the Tīrtha-Boons; Sindhudvīpa–Devāpi Brāhmaṇya; Viśvāmitra’s Tapas Begins
ते श्रुत्वा वचनं तस्य ततस्तीर्थस्य मानद । कपालमोचनमिति नाम चक्कुः समागता:,मानद! तदनन्तर वहाँ आये हुए महर्षियोंने महोदर मुनिकी बात सुनकर उस तीर्थका नाम कपालमोचन रख दिया
te śrutvā vacanaṁ tasya tatas tīrthasya mānada | kapālamocanam iti nāma cakruḥ samāgatāḥ ||
その言葉を聞くと、誉れを授ける御方よ、そこに集った賢仙たちは、その聖なる渡し場に「カパーラモーチャナ(髑髏の縛りを解く所)」という名を与えた。
वैशम्पायन उवाच
Sacred places gain enduring religious meaning through remembered words and the ethical significance of purification—here expressed by naming the tīrtha “Kapālamocana,” a symbol of release from a binding impurity or burden.
After hearing the relevant statement, the gathered sages formally designate the pilgrimage spot’s name as “Kapālamocana,” establishing its identity and sanctity for later tradition.