Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances
अमावास्यां महातेजास्तत्रोन्मज्जन् महाद्युति: | लोकान् प्रभासयामास शीतांशुत्वमवाप च,महातेजस्वी महाकान्तिमान् चन्द्रमाने अमावास्याको उस तीर्थमें गोता लगाया। इससे उन्हें शीतल किरणें प्राप्त हुईं और वे सम्पूर्ण जगत्को प्रकाशित करने लगे
amāvāsyāṃ mahātejās tatrōnmajjan mahādyutiḥ | lokān prabhāsayāmāsa śītāṃśutvam avāpa ca ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。新月の夜、その大いなる威光と輝きを備えた者は、かのティールタに身を沈めて沐浴した。その行いによって、月のごとく冷ややかで慰めをもたらす光線の性質を得、諸世界を照らし始めた——その光輝と美はふたたび顕れたのである。
वैशम्पायन उवाच