Bhīma–Duryodhana Gadāyuddha Saṃkalpa
Resolve for the Mace Duel
युद्धानामपि पर्यायो भवत्वनुमते तव | मनुष्य बारी-बारीसे एक-एक अस्त्रका प्रयोग करना चाहते हैं; परंतु आज तुम्हारी अनुमतिसे युद्ध भी क्रमश: एक-एक योद्धाके साथ ही हो
yuddhānām api paryāyo bhavatv anumate tava |
ドゥルヨーダナは言った。「汝の同意のもと、戦いにも秩序ある順番を設けよう。人が武器を一つずつ順に用いたがるように、同じく――汝の許しによって――戦いも順次に進めよ。勇士は勇士と相対し、一人また一人と。」
दुर्योधन उवाच
Even amid total war, Duryodhana appeals to regulated combat—turn-taking and single-warrior engagements—invoking a notion of kshatriya propriety where violence is constrained by agreed rules, though the epic repeatedly tests and exposes the fragility of such ethical claims.
In Shalya Parva, Duryodhana addresses his charioteer/commander (Shalya) and asks for consent to conduct the fighting in an orderly sequence—one warrior at a time—framing the battle as a regulated contest rather than a chaotic melee.