Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

द्वैपायनह्रदे दुर्योधनान्वेषणम् / The Search for Duryodhana at Dvaipāyana Lake

दुर्योधनो महाराज कश्मलेनाभिसंवृत: । अपयाने मनश्षुक्रे विहीनबलवाहन:,उस समय उसे सम्पूर्ण दिशाएँ और सारी पृथ्वी सूनी दिखायी दी। वह अपने समस्त योद्धाओंसे हीन हो चुका था। महाराज! दुर्योधनने युद्धस्थलमें पाण्डवोंको सर्वथा प्रसन्न, सफलमनोरथ और सब ओरसे सिंहनाद करते देख तथा उन महामनस्वी वीरोंके बाणोंकी सनसनाहट सुनकर शोकसे संतप्त हो वहाँसे भाग जानेका विचार किया। उसके पास न तो सेना थी और न कोई सवारी ही

sañjaya uvāca | duryodhano mahārāja kaśmalenābhisaṃvṛtaḥ | apayāne manaḥ śukre vihīna-bala-vāhanaḥ ||

サञ्जयは言った。「王よ、ドゥルヨーダナは絶望に覆われ、心を退却へと向けた。兵力も乗り物も失い、戦場でパーンダヴァらが歓喜し、望みを遂げ、四方で獅子のように咆哮するのを見、また高き魂の勇士たちの矢の唸りを聞くと、悲嘆に打たれて、その場から逃れようと決した。」

दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
कश्मलेनby distress/confusion
कश्मलेन:
Karana
TypeNoun
Rootकश्मल
FormNeuter, Instrumental, Singular
अभिसंवृतःenveloped/overcome
अभिसंवृतः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभि-सम्-√वृ (वृणोति/वृणुते) → संवृत
FormMasculine, Nominative, Singular
अपयानेin retreat/flight
अपयाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअपयान
FormMasculine, Locative, Singular
मनःmind
मनः:
Karma
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Accusative, Singular
शुक्रेin a clear/bright (state)
शुक्रे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootशुक्र
FormNeuter, Locative, Singular
विहीनdeprived of
विहीन:
Karta
TypeAdjective
Rootवि-√हा (जहाति) → हीन
FormMasculine, Nominative, Singular
बलstrength/army
बल:
Karma
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Accusative, Singular
वाहनःmount/vehicle
वाहनः:
Karta
TypeNoun
Rootवाहन
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duryodhana
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by mahārāja)
P
Pāṇḍavas
B
battlefield
A
arrows
A
army
V
vehicle/mount