धृतराष्ट्र-संजय-संवादः — दुर्योधनस्य ह्रदप्रवेशः
Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue: Duryodhana’s Entry into the Lake
अभिगम्य सुदुर्धर्ष: सहदेवो युधां पति: । विकृष्य बलवच्चापं क्रोधेन प्रज्वलन्निव,योद्धाओंमें श्रेष्ठ सहदेव अत्यन्त दुर्जय वीर हैं। उन्होंने क्रोधसे चलते हुए-से पास जाकर अपने धनुषको बलपूर्वक खींचा और दस बाणोंसे शकुनिको घायल करके चार बाणोंसे उसके घोड़ोंको भी बींध डाला। तत्पश्चात् उसके छत्र, ध्वज और धनुषको भी काटकर सिंहके समान गर्जना की
abhigamya sudurdharṣaḥ sahadevo yudhāṃ patiḥ | vikṛṣya balavac cāpaṃ krodhena prajvalann iva ||
Sañjaya said: Then Sahadeva—an exceedingly unassailable lord of battle—advanced toward his foe. Drawing his mighty bow with force, blazing as if with wrath, he prepared to strike. The scene underscores the warrior’s disciplined ferocity in combat: anger is present, yet it is harnessed into decisive action within the accepted code of battlefield engagement.
संजय उवाच