पम्प बछ। अर: सप्तविशो<्ध्याय: श्रीकृष्ण और अर्जुनकी बातचीत, अर्जुनद्वारा सत्यकर्मा, सत्येषु तथा पैंतालीस पुत्रों और सेनासहित सुशर्माका वध तथा भीमके द्वारा धृतराष्ट्रपुत्र सुदर्शनका अन्त संजय उवाच दुर्योधनो महाराज सुदर्शश्वापि ते सुत: । हतशेषौ तदा संख्ये वाजिमध्ये व्यवस्थितौ,संजय कहते हैं--महाराज! उस समय आपके पुत्र दुर्योधन और सुदर्शन ये--दो ही बच गये थे। दोनों ही घुड़सवारोंके बीचमें खड़े थे
sañjaya uvāca | duryodhano mahārāja sudarśanaś cāpi te sutaḥ | hataśeṣau tadā saṅkhye vājimadhye vyavasthitau ||
サンジャヤは言った。「大王よ、その時、戦場に残っていた御子はただ二人――ドゥルヨーダナとスダルシャナのみであった。二人は騎兵のただ中に立ち、他が悉く討たれたのちも、その場を固く守っていた。」
संजय उवाच
The verse highlights the inevitable narrowing of worldly power in a war born of adharma: when righteousness is abandoned, the end often arrives as isolation amid devastation—survival itself becomes the only remainder.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that, at this stage of the battle, only two of his sons—Duryodhana and Sudarśana—are left, and they are standing among the cavalry forces.