तावकानां परेषां च परस्परवधैषिणाम् | फिर तो परस्पर वधकी इच्छावाले आपके और शत्रुपक्षके सैनिकोंमें प्राणोंका मोह छोड़कर भयंकर युद्ध होने लगा
tāvakānāṁ pareṣāṁ ca parasparavadheṣiṇām |
サञ्जयは言った。汝の軍と敵軍のあいだでは、互いの滅びを求める者ばかりとなり、生への執着は消え失せ、恐るべき相互殺戮の戦が始まった。
संजय उवाच
The verse highlights how, once combatants become fixed on mutual destruction, fear of death and attachment to life can be eclipsed by rage, duty, or fatal resolve—raising an ethical warning about the dehumanizing momentum of war.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that both armies—Kauravas and their opponents—are locked in a fierce engagement, each seeking the other’s death, and the battle turns terrifyingly intense.