Adhyāya 21 — Duryodhanasya bāṇavarṣaḥ
Duryodhana’s Arrow-Storm and the Dust-Obscured Engagements
तमारोप्य रथोपस्थे मिषतां सर्वधन्विनाम्
tam āropya rathopasthe miṣatāṃ sarvadhanvinām
サンジャヤは言った――彼らはその者を抱き起こし、戦車の座へと据えた。あらゆる弓兵が見守る中で――(そして進んだ)。戦場とは公の眼差しに晒されるところであり、名誉と義務、倒れた者を人前でどう扱うかさえ、戦の道義と心理の争いの一部となる。その冷厳な光景であった。
संजय उवाच
The verse highlights how actions in war occur under collective witness: the treatment of a warrior—especially the fallen or wounded—becomes a public act tied to honor and duty, shaping morale and ethical perception amid violence.
Someone is lifted and placed onto the chariot-seat while all the archers watch, indicating a decisive battlefield moment—removal, rescue, or repositioning—performed openly before the assembled fighters.