Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)
तत्र यन्मानसं महां तत् सर्व निगदामि व: । चक्ररक्षाविमौ वीरौ मम माद्रवतीसुती
tatra yan mānasaṃ mahān tat sarvaṃ nigadāmi vaḥ | cakrarakṣāv imau vīrau mama mādravatīsutī ||
サञ्जयは言った。「その場で、彼らの心に起こった偉大な決意を、余すところなく汝らに語ろう。この二人の勇士――マードラヴァティーの子ら――は戦車の車輪の守護者として立ち、戦場の密集する攻防のただ中で、揺るがぬ勇気をもってそれを守り抜いた。」
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma in practice: steadfastly protecting a vital point (the chariot wheel) and fulfilling one’s assigned duty with courage and loyalty, even amid danger.
Sañjaya, narrating the battle events, announces that he will describe the warriors’ significant resolve; he notes that the two sons of Mādrī (Nakula and Sahadeva) are acting as protectors of the chariot wheel, guarding it in the combat situation.