शल्यपरिघातः (Śalya Under Encirclement) — Mahābhārata, Śalya-parva, Adhyāya 12
चेकितानं हतं दृष्टवा पाण्डवेया महारथा:
cekitānaṃ hataṃ dṛṣṭvā pāṇḍaveyā mahārathāḥ
サンジャヤは言った。チェーキターナが討たれたのを見て、パーンダヴァ方の大車戦士たちは喪失の衝撃に打たれた——それは彼らの決意をいっそう固めると同時に、戦の容赦なき代価を露わにした。
संजय उवाच
The verse underscores the ethical weight of kṣatriya warfare: even righteous allies fall, and leaders must bear grief without abandoning duty. It highlights how loss tests resolve and exposes the human cost behind heroic ideals.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the Pāṇḍavas’ foremost chariot-warriors see Cekitāna killed. His death becomes a turning point of emotion and urgency, intensifying the battle’s tension and the Pāṇḍava camp’s response.