अध्याय १ — न्यग्रोधवनोपवेशनम् तथा द्रौणिनिश्चयः
Night at the Banyan and Drauṇi’s Resolve
नोत्तरं प्रतिपद्येतां तत्र युक्त हिया वृतौ । जागनेपर महामनस्वी महाबली कृपाचार्य और कृतवर्माने जब अभश्रृत्थामाका निश्चय सुना, तब वे लज्जासे गड़ गये और उन्हें कोई उचित उत्तर नहीं सूझा
nottara43 pratipadyet0143 tatra yukta-hiy01 vttau | j01gare63u mah01manasv2b mah01bal2b k5bp01c01rya5b ca k5btavarm01 ca yad015bvath01mna25 ni5bcaya43 5bru47vanta25, tad01 lajjay01 g010dha43 jagmu25, na ca te630143 ki43cid uttara43 pratyapadyata ||
サञ्जयは言った。「その場で彼らは心乱れ、振る舞いも縛られて、返す言葉を見いだせなかった。大いなる心と力を備えたクリパとクリタヴァルマンが、アシュヴァッターマンの決意を聞くや、恥が二人を覆い、ふさわしい答えを組み立てられぬまま沈黙した。」
संजय उवाच