याज्ञसेनी-प्रश्नः
Draupadī’s Question in the Assembly
विदितं मे महाप्राज्ञ भोजेष्वेवासमठ्जसम् । पुत्रं संत्यक्तवान् पूर्व पौराणां हितकाम्यया,महाप्राज्ञ! मुझे मालूम है कि भोजवंशके एक नरेशने पूर्वकालमें पुरवासियोंके हितकी इच्छासे अपने कुमार्गगामी पुत्रका परित्याग कर दिया था
viditaṁ me mahāprājña bhojeṣv evāsam aṭjasam | putraṁ saṁtyaktavān pūrvaṁ paurāṇāṁ hitakāmyayā ||
ヴィドゥラは言った。「大いなる賢者よ、我は知っている。かつてボージャ族の中に、町人の安寧を願い、非義の道に走った我が子を断じて捨てた王がいた。共同の益は、私情の執着に勝ったのだ。」
विदुर उवाच
A ruler must prioritize dharma and the welfare of the people over personal attachment; even one’s own child may be set aside if he endangers public good and moral order.
Vidura cites an earlier example from the Bhojas: a king, seeking the citizens’ welfare, abandoned his wayward son. The example functions as moral counsel about impartial governance and difficult ethical choices.