सभा-पर्व, अध्याय ६१ — द्रौपदी-प्रश्नः, सभाधर्मः, सत्यवचन-नियमः
संह्ादनो राजरथो य इहास्मानुपावहत् । जैत्रो रथवर: पुण्यो मेघसागरनि:स्वन: ।। अष्टौ यं कुररच्छाया: सदश्वा राष्ट्रसम्मता:
Saṁhādano rājaratho ya ihāsmān upāvahat | Jaitro rathavaraḥ puṇyo meghasāgara-niḥsvanaḥ || Aṣṭau yaṁ kuraracchāyāḥ sadaśvā rāṣṭra-sammatāḥ |
ユディシュティラは言った。「この王車サンハーダナは、我らをここへ運んだ車であり、勝利をもたらす、戦車の中の第一—吉祥にして聖なるもの—その轟きは雲と海の咆哮に似る。クラーラ鳥の影のごとく黒き良馬八頭がこれを牽き、国中に名高く、広く認められている。」
युधिछिर उवाच
The verse highlights how royal power is ideally framed by auspiciousness and public legitimacy: the chariot is praised not merely for strength and sound, but as ‘puṇya’ and ‘rāṣṭra-sammata’—suggesting that true prestige is tied to recognized, ethically sanctioned order rather than brute force alone.
Yudhiṣṭhira describes and praises the royal chariot that has carried them, emphasizing its victorious character, its awe-inspiring roar, and the eight renowned horses that draw it—setting a tone of grandeur and public recognition within the Sabha Parva context.