सभा-पर्व, अध्याय ६१ — द्रौपदी-प्रश्नः, सभाधर्मः, सत्यवचन-नियमः
वैशम्पायन उवाच एतच्छुत्वा व्यवसितो निकृतिं समुपाश्रित: । जितमित्येव शकुनिर्युधिष्ठिरमभाषत
Vaiśampāyana uvāca: etac chrutvā vyavasito nikṛtiṁ samupāśritaḥ | jitam ity eva Śakunir Yudhiṣṭhiram abhāṣata ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。これを聞くと、シャクニは—勝利を固く期し、欺計に身を寄せて—再び骰子を投げ、ユディシュティラに言った。「この賭けもまた、我が勝った。」
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical collapse that occurs when victory is pursued through nikṛti (deceit). It contrasts outward adherence to the ‘rules’ of play with the inner corruption of intention, warning that outcomes produced by fraud undermine dharma and legitimate authority.
After hearing the preceding exchange, Śakuni deliberately resorts to trickery, throws the dice again, and tells Yudhiṣṭhira that he has won this stake too—continuing the rigged gambling match that steadily strips the Pāṇḍavas of their position.