Nāradasya Rājadharma-praśnāḥ
Nārada’s Examination of Royal Ethics
कच्चिन्मूलं दृढं कृत्वा परान् यासि विशाम्पते । तांश्व॒ विक्रमसे जेतुं जित्वा च परिरक्षसि,महाराज! तुम अपने राज्यकी नींवको दृढ़ करके शत्रुओंपर धावा करते हो न? उन शत्रुओंको जीतनेके लिये पूरा पराक्रम प्रकट करते हो न? और उन्हें जीतकर उनकी पूर्णरूपसे रक्षा तो करते रहते हो न?
kaccin mūlaṁ dṛḍhaṁ kṛtvā parān yāsi viśāmpate | tāṁś ca vikramase jetuṁ jitvā ca parirakṣasi, mahārāja ||
ナーラダは言った。「民の主よ、まず国の基を堅くしてから敵に向かうのか。彼らを征するために、汝は勇力のすべてを尽くすのか。そして大王よ、征服したのちも、彼らを余すところなく守り続けるのか。」
नारद उवाच
A king should not rush into campaigns without first securing the kingdom’s foundations; and even in victory, dharma requires protecting the conquered as subjects, not exploiting them.
Nārada questions the king in a counsel-like style, checking whether he governs prudently: stabilizing the realm, waging war with adequate strength, and then maintaining protection and order after conquest.