Nāradasya Rājadharma-praśnāḥ
Nārada’s Examination of Royal Ethics
कच्चित् क्रतूनेकचित्तों वाजपेयांश्व सर्वश: । पुण्डरीकांश्व कार्त्स्येन यतसे कर्तुमात्मवान्
kaccit kratūn ekacitto vājapeyāṁś ca sarvaśaḥ | puṇḍarīkāṁś ca kārtsnyena yatase kartum ātmavān ||
ナーラダは言った。「心を制し、一点に定めて、ヴァージャペーヤ(Vājapeya)やプンダリーカ(Puṇḍarīka)など、あらゆる祭式をその全き形のまま成就せんと、固い決意で努めているか。」
नारद उवाच
The verse links outer religious duty (performing major Vedic sacrifices) with inner discipline: sacrifices should be undertaken with a controlled, one-pointed mind and completed thoroughly, reflecting integrity and self-mastery as part of dharma.
Nārada addresses the king (contextually, Yudhiṣṭhira in the Sabha Parva) and inquires—using the concerned particle kaccit—whether he is diligently and completely performing great royal sacrifices like the Vājapeya and Puṇḍarīka, emphasizing both resolve and mental concentration.